版主
- UID
- 12
- 金币
- 1464
- 音符
- 47
- 人品
- 0
- 贡献
- 0
- 注册时间
- 2013-1-28
- 最后登录
- 2016-7-28
|
弄了好幾次
之前明明可以改位置的
現在不會弄
用彈幕的方法弄好了
就是一直拍空白格什麼的0v0
作词:使徒・フェルナンドP(HoneyWorks)
作曲:使徒(HoneyWorks)
编曲:使徒・フェルナンドP(HoneyWorks)
歌:初音ミク
曲紹介
音楽ユニット「HoneyWorks」の16作目。
PVを 秋赤音氏 が、エンコードを kenken氏 が手掛ける。ギターを 海賊王氏 が、ベースを 使徒氏 が演奏。
花たん氏 の 歌ってみた と同時リリース。
CD 『六弦アストロジー』 収録曲。
翻译:kyroslee
(取用翻译前请注意首页的翻译使用礼节, 并不要拿掉译者的名字)
raspberry*monster
「3,2,1」将信号大喝出来伸出舌头
举高中指状态绝顶
将变得没味的口香糖吐掉
Bye LOVE(爱)
AM6:00 将闹钟唤醒
音量调至最高奏出摇滚乐
现实世界 在夹隙之间头晕眩目流出冷汗
PM6:00 平常在吃的那款口香糖售光了
电话信号也接收不到怎麽办?
现实世界 自顾自的期待已经不要紧了消失吧!
(tick tack tick tack,tick tack tick tack...)
爱与爱(眼与眼)的交接我不擅於应对好想藏起来呀
幻想(哪边)是现实(这边)呢?
搞不懂呀!
留下身体与我连接来幻想Drive
raspberry*monster
鲜红而崇高地勇往直前的只有一人
raspberry*monster
能阻挡你的家伙在这里可没有 Yeah!
是从何时开始变成这副德行的呢?
就连笑容也变得如此僵硬呀
你就是我 只属於我的你
快来救救我啊
(tick tack tick tack,tick tack tick tack...)
充满干劲 却是徒劳无功
哪一边才是同伴呢?
搞不懂呀!
想要与人更亲近的赤红少女
raspberry*monster
裹缠身上 明明攻击就是最有效的防御但却谁都在逃跑
raspberry*monster
能阻挡我的家伙不论何处也不会有的
raspberry*monster
raspberry*monster Yeah!
歌詞
3,2,1 って合図カマしたら舌を出せ
中指立てて絶好調
味も薄れたラズベリーのガムを吐き捨てて
Bye LOVE(アイ)
AM6:00 目覚まし時計を起こして
ボリューム全開ロックで
現実世界 ギャップに眩暈冷や汗をかいて
PM6:00 いつものガムは売り切れで
電波も圏外どうして?
現実世界 勝手に期待もう構わないで消して!
(tick tack tick tack,tick tack tick tack...)
愛と愛(めとめ)が苦手です隠れたいよ
仮想(ドチラ)が現実(コチラ)です?
わかんないよ!
身体を残して僕と繋ぐ仮想ドライブ
ラズベリー*モンスター
赤く気高く立ち向かうたった一人
ラズベリー*モンスター
君を止められるヤツは此処には居ない Yeah!
いつからこんな風になってしまっちゃったの?
笑顔さえもぎこちないや
君は僕だ 僕だけの君だ
早く助けてよ
(tick tack tick tack,tick tack tick tack...)
やる気はあります 空回ります
何方が味方です?
わかんないよ!
近づきたいんだ赤い少女
ラズベリー*モンスター
纏う 攻撃は最大の防御なのに誰もが逃げてる
ラズベリー*モンスター
僕を止められるヤツは何処にも居ない
ラズベリー*モンスター
ラズベリー*モンスター Yeah!
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即加入
x
评分
-
参与人数 1 | 音符 +2 |
金币 +43 |
收起
理由
|
东方无名
| + 2 |
+ 43 |
奖励和附件补偿。自制字幕还是加2音符好了. |
查看全部评分
|